Close x

Book of Khartoum


Disponibilitate: LIVRARE IN 2-4 SAPTAMANI (produsul este livrat din Marea Britanie)

SKU:
9781905583720

59,99 RON
Okian.ro este o LIBRARIE online de carte in limba engleza.
Khartoum, according to one theory, takes its name from the Beja word hartooma, meaning ‘meeting place’. Geographically, culturally and historically, the Sudanese capital is certainly that: a meeting place of the Blue and White Niles, a confluence of Arabic and African histories, and a destination point for countless refugees displaced by Sudan’s long, troubled history of forced migration.

In the pages of this book – the first major anthology of Sudanese stories to be translated into English – the city also stands as a meeting place for ideas: where the promise and glamour of the big city meets its tough social realities; where traces of a colonial past are still visible in day-to-day life; where the dreams of a young boy, playing in his father’s shop, act out a future that may one day be his. Diverse literary styles also come together here: the political satire of Ahmed al-Malik; the surrealist poetics of Bushra al-Fadil; the social realism of the first postcolonial authors; and the lyrical abstraction of the new ‘Iksir’ generation. As with any great city, it is from these complex tensions that the best stories begin.

Mai multe informatii
Autor Al-Malik, Ahmed / Al-Fadil, Bushra / Al-Makk, Ali / Al-Hilu, Isa / Gabriel Yak, Arthur / Bashir, Bawadir / Mamoun, Rania / Eltlib, Mamoun
Editura Comma Press
Dimensiuni 198 x 131 x 8
Data Publicarii 28/04/2016
Format Necartonata
Numar pagini 208
Descriere RO Khartoum, potrivit unei teorii, isi ia numele din cuvantul Beja hartooma, care inseamna „loc de intalnire”. Din punct de vedere geografic, cultural si istoric, capitala sudaneza este cu siguranta asta: un loc de intalnire al Nilurilor Albastre si Albe, o confluenta de istorii arabe si africane si un punct de destinatie pentru nenumarati refugiati stramutati de lunga si tulburata istorie a migratiei fortate din Sudan. paginile acestei carti - prima antologie majora a povestilor sudaneze care vor fi traduse in engleza - orasul sta, de asemenea, ca un loc de intalnire pentru idei: unde promisiunea si farmecul marelui oras se intalnesc cu realitatile sale dure; unde urmele unui trecut colonial sunt inca vizibile in viata de zi cu zi; unde visele unui tanar baiat, care se joaca in magazinul tatalui sau, reprezinta un viitor care intr-o zi ar putea fi al lui.
Aceasta este o carte in limba engleza. Descrierea cartii (tradusa din engleza cu Google Translate) este in limba romana din motive legale.
Khartoum, potrivit unei teorii, isi ia numele din cuvantul Beja hartooma, care inseamna „loc de intalnire”. Din punct de vedere geografic, cultural si istoric, capitala sudaneza este cu siguranta asta: un loc de intalnire al Nilurilor Albastre si Albe, o confluenta de istorii arabe si africane si un punct de destinatie pentru nenumarati refugiati stramutati de lunga si tulburata istorie a migratiei fortate din Sudan. paginile acestei carti - prima antologie majora a povestilor sudaneze care vor fi traduse in engleza - orasul sta, de asemenea, ca un loc de intalnire pentru idei: unde promisiunea si farmecul marelui oras se intalnesc cu realitatile sale dure; unde urmele unui trecut colonial sunt inca vizibile in viata de zi cu zi; unde visele unui tanar baiat, care se joaca in magazinul tatalui sau, reprezinta un viitor care intr-o zi ar putea fi al lui.
Scrieti propria recenzie
Recenzati:Book of Khartoum
Rating-ul dumneavoastra