Translanguaging outside the Academy


Disponibilitate: LIVRARE IN 4-6 saptamani (produsul este livrat din Marea Britanie)
SKU:
9780814139929

151.99 RON
Okian.ro este o LIBRARIE online de carte in limba engleza.

CITESTE MAI MULT

Detalii

Descriere RO

Aceasta este o carte in limba engleza. Descrierea cartii (tradusa din engleza cu Google Translate) este in limba romana din motive legale.
Trecand in afara contextelor de clasa si dominante in limba engleza, Rachel Bloom-Pojar trage dintr-un studiu etnografic al unui program de sanatate de vara din Republica Dominicana pentru a examina cum ar putea arata exact translanguajarea retorica, argumentand pentru o abordare retorica care sa justifice stigmatul, rasa si constrangerile institutionale. Intr-un context in care varietatea de spaniola vorbita de comunitatea locala este stigmatizata, Bloom-Pojar examineaza modul in care ideologiile raciolingvistice informeaza notiunile de stigmatizare din aceasta regiune a Republicii Dominicane si apoi demonstreaza modul in care participantii si pacientii la aceasta studiati „intoarceti scenariul” pentru a vedea spaniola „profesionala” sau formala ca limba care are nevoie de traducere, privilegiind discursurile pacientilor despre spaniola si sanatate. Acest cadru pentru retorica translanguajului (1) complica ideologiile lingvistice pentru a contesta inegalitatea lingvistica; (2) cultiva spatii de traducere intre moduri, limbi si discursuri; (3) atrage din resurse colective prin consolidarea relatiilor; si (4) reinventeaza critic discursul dintre institutii si comunitati.